亚洲国产成人AⅤ毛片大全九色_成人无码一区二区三区免费网站_777久久人妻少妇嫩草AV_国产精品7m凸凹视频分类大全

分類(lèi)菜單
口譯筆譯

CATTI二級(jí)三級(jí)筆譯班

咨詢(xún)電話: 400-800-2178
參考價(jià)格: 電話咨詢(xún)
立即預(yù)約 確認(rèn)報(bào)名
姓名1:
電話:
城市:
想學(xué)
什么:
微信咨詢(xún)
課程小程序二維碼

微信掃二維碼免費(fèi)咨詢(xún)

我們將給您發(fā)送更多獨(dú)

家資料和課程視頻!

CATTI二級(jí)三級(jí)筆譯班
課程說(shuō)明
課程級(jí)別
入門(mén)級(jí)
培訓(xùn)周期
3-6個(gè)月
上課地址
北京市海淀區(qū)西三環(huán)北路19號(hào)北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)西校區(qū)綜合樓
【課程詳情】

北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)帶隊(duì)

CATTI二級(jí)筆譯大神全程班

 

 

課程內(nèi)容:

--筆譯基礎(chǔ)段:

翻譯的定義(古今中外的翻譯定義、翻譯的基本要素)

翻譯者(理想翻譯者、翻譯困難、應(yīng)對(duì)技巧、所需知識(shí))

翻譯理念研究(理倫/研究?jī)?nèi)容、翻譯的功能、工具和師資)

語(yǔ)言學(xué)分析I(詞匯層次、詞素、詞匯、詞義、語(yǔ)義分類(lèi))

語(yǔ)言學(xué)分析II(詞匯之上、翻譯單位、習(xí)語(yǔ)、搭配)

語(yǔ)言學(xué)分析III(語(yǔ)法、詞語(yǔ)形態(tài)、句法、語(yǔ)段/范式)

 

--筆譯進(jìn)階段:

教學(xué)分為英譯漢、漢譯英基本技能講授,內(nèi)容包括:

詞語(yǔ)增補(bǔ)及多樣化

連動(dòng)式動(dòng)詞短語(yǔ)

詞義和結(jié)構(gòu)搭配

記性轉(zhuǎn)換

句詞轉(zhuǎn)換

斷句、合句

四字格詞語(yǔ)翻譯

具體譯法

概略化譯法

隱喻譯法等技巧

 

-筆譯段:

以多元、實(shí)用題材為藍(lán)本,專(zhuān)題訓(xùn)練內(nèi)容包括:

1、CATTI考試熱門(mén)話題

旅游業(yè)

生態(tài)與環(huán)境保護(hù)

貿(mào)易保護(hù)語(yǔ)義與經(jīng)濟(jì)華

政治與外交

全球疫情等

 

2、筆譯常見(jiàn)類(lèi)型

標(biāo)語(yǔ)、廣告語(yǔ)翻譯

公文與證件翻譯

機(jī)構(gòu)簡(jiǎn)介翻譯等內(nèi)容

 

課程課時(shí):140課時(shí)

 

授課時(shí)間:滾動(dòng)開(kāi)班

 

授課模式:線上或線下(視疫情而定)

 

課程價(jià)格:15800元

 

班級(jí)人數(shù):20人左右


 

 

北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)帶隊(duì)

CATTI二級(jí)筆譯大神沖刺班



課程內(nèi)容:

--筆譯進(jìn)階段:

教學(xué)分為英譯漢、漢譯英基本技能講授,內(nèi)容包括:

詞語(yǔ)增補(bǔ)及多樣化

連動(dòng)式動(dòng)詞短語(yǔ)

詞義和結(jié)構(gòu)搭配

記性轉(zhuǎn)換

句詞轉(zhuǎn)換

斷句、合句

四字格詞語(yǔ)翻譯

具體譯法

概略化譯法

隱喻譯法等技巧

 

-筆譯段:

以多元、實(shí)用題材為藍(lán)本,專(zhuān)題訓(xùn)練內(nèi)容包括:

3、CATTI考試熱門(mén)話題

旅游業(yè)

生態(tài)與環(huán)境保護(hù)

貿(mào)易保護(hù)語(yǔ)義與經(jīng)濟(jì)華

政治與外交

全球疫情等

 

4、筆譯常見(jiàn)類(lèi)型

標(biāo)語(yǔ)、廣告語(yǔ)翻譯

公文與證件翻譯

機(jī)構(gòu)簡(jiǎn)介翻譯等內(nèi)容

 

課程課時(shí):90課時(shí)

 

授課時(shí)間:滾動(dòng)開(kāi)班

 

授課模式:線上或線下(視疫情而定)

 

課程價(jià)格:11650元

 

班級(jí)人數(shù):20人左右

 



北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)帶隊(duì)

CATTI三級(jí)筆譯大神班

 

課程內(nèi)容:

--筆譯基礎(chǔ)段:

翻譯的定義(古今中外的翻譯定義、翻譯的基本要素)

翻譯者(理想翻譯者、翻譯困難、應(yīng)對(duì)技巧、所需知識(shí))

翻譯理念研究(理倫/研究?jī)?nèi)容、翻譯的功能、工具和師資)

語(yǔ)言學(xué)分析I(詞匯層次、詞素、詞匯、詞義、語(yǔ)義分類(lèi))

語(yǔ)言學(xué)分析II(詞匯之上、翻譯單位、習(xí)語(yǔ)、搭配)

語(yǔ)言學(xué)分析III(語(yǔ)法、詞語(yǔ)形態(tài)、句法、語(yǔ)段/范式)

 

--筆譯進(jìn)階段:

教學(xué)分為英譯漢、漢譯英基本技能講授,內(nèi)容包括:

詞語(yǔ)增補(bǔ)及多樣化

連動(dòng)式動(dòng)詞短語(yǔ)

詞義和結(jié)構(gòu)搭配

記性轉(zhuǎn)換

句詞轉(zhuǎn)換

斷句、合句

四字格詞語(yǔ)翻譯

具體譯法

概略化譯法

隱喻譯法等技巧

 

課程課時(shí):100課時(shí)

 

授課時(shí)間:滾動(dòng)開(kāi)班

 

授課模式:線上或線下(視疫情而定)

 

課程價(jià)格:11600元

 

班級(jí)人數(shù):20人左右


課程內(nèi)容以實(shí)際授課為準(zhǔn)

溫馨提示

個(gè)性定制課程


溫馨提示